Contacto/ Actividades/ Idioma Japonés / Becas / Experiencias en Japón /

 

Examen del Idioma Japonés

 

君の日本語を試そう!

La Embajada del Japón con la colaboración de la Fundación Japón se realizó un examen escrito del idioma japonés. A las personas que obtengan las tres mejores notas se les realizará una entrevista y se escogerá una, la cual tendrá la oportunidad de viajar a Japón por un periodo de 15 días para probar y exponer su capacidad en el idioma japonés, además de conocer sobre su cultura y sociedad. El viaje se realizará del 31 de agosto al 14 de septiembre del 2011, y el costo lo cubrirá la Fundación Japón.

 

Requisitos:

- Costarricense o con cédula de residencia permanente.

- Si no es costarricense, debe tener nacionalidad de un país que mantenga relaciones diplomáticas con Japón.

- Mayor de 18 años y menor de 55 años al 31 de agosto del 2011.

- Ser o haber sido estudiante del idioma japonés en escuelas donde enseñen el idioma fuera de Japón.

- Haber estudiado japonés aproximadamente 300 horas o más.

- No ser profesor del idioma japonés o que vaya a ser contratado como tal.

- No haber estado en Japón por más de una semana durante los últimos 5 años (del 31 de agosto del 2006 al 31 de agosto del 2011).

- No haber terminado la educación japonesa del 1º al 9º año.

- Tener buena salud física y mental.

- No tener planes de ir a Japón con otros programas antes del 31 de marzo del 2012.

 


EXAMEN DEL AÑO 2010

La Embajada del Japón con la colaboración de la Fundación Japón realizó un examen escrito del idioma japonés en el año 2010 y  se escogió al Sr. Andrés Leiva, estudiante de la Academia Cultural Japonesa como el ganador del examen, quien tuvo la oportunidad de viajar a Japón por un periodo de 15 días para probar y exponer su capacidad en el idioma japonés, además de conocer sobre su cultura y sociedad.

Informe del ganador, el Sr. Andrés Leiva

Experiencia en el programa para estudiantes sobresalientes, en el instituto de lenguajes de Kansai, Fundación Japón.

Durante las primeras dos semanas del mes de setiembre del presente año, como recompensa por mi desempeño en el estudio del idioma japonés, el cual he estado practicando durante ya más de tres años en mi país, fui premiado con un viaje con todos los gastos pagados hacia el Centro de lenguajes de Kansai, ubicado en la cuidad de Sennan, prefectura de Osaka, Japón. En ese lugar tuve la oportunidad de poner a prueba mis habilidades en el idioma, al practicar diariamente junto con otros estudiantes provenientes de muchos países del mundo. Ellos, al igual que yo, comparten mi pasión por el idioma japonés y por el país de Japón en general, reconociendo en él una riqueza cultural envidiable y una prosperidad socioeconómica, la cual es modelo para el resto de las naciones del mundo.

Fue así como me embarqué en lo que se convertiría en el viaje más gratificante de mi vida. Desde el primer momento en que abandoné los límites de mi país todo cuanto viví se convirtió en una experiencia totalmente nueva. Las dificultades del largo viaje se vieron recompensadas por la excelente bienvenida que nos brindaron las personas del Instituto, quienes no dudaron en ofrecernos su amable ayuda para cualquier problema que se presentase durante nuestra estadía. Gracias al esfuerzo del personal del Centro, nuestra vida cotidiana en el Instituto fue cómoda y tranquila. Estoy profundamente agradecido con todas las personas que trabajaron arduamente para que nunca nos faltara alimento, seguridad, guía y consejo. Para una persona como yo, quien nunca antes había estado fuera de su país natal, representó un apoyo muy importante.

Además, el programa potenció enormemente mi habilidad en el idioma japonés. Al principio no noté mi progreso sino hasta que regresé a Costa Rica. La estancia de dos semanas en Japón ayudó mucho a mi naturalidad, escucha y vocabulario. He mejorado notablemente mi velocidad mental para crear oraciones y decir en japonés las cosas que realmente tengo intención de decir en español. Gracias a esta habilidad, las posibilidades de conversación en japonés se incrementan mucho, y eso fue una gran ayuda para mí en el tiempo que estuve en el Instituto.

El apoyo del equipo de profesores en el Centro fue de gran importancia para sentirnos respaldados en todo momento. Los y las profesoras estuvieron velando por nosotros durante nuestro viaje, nos enseñaron nuevas expresiones y nos ayudaron a corregir nuestros errores, siempre con mucha amabilidad. Todo esto se convirtió en un aprendizaje continuo.

Y con respecto a las dos semanas, hay tanto que hacer que realmente se hacen muy cortas. Cada día fue muy provechoso, y en cada uno de ellos encontramos una nueva forma de disfrutar de nuestro viaje, mientras fortalecíamos los vínculos con nuestros compañeros estudiantes.

En varias actividades pudimos aprender mucho sobre el estilo de vida de Japón, pudimos conocer las costumbres de las personas y compararlas con las que hay en nuestro país. Probamos muchas comidas que sólo en Japón se pueden encontrar, y compartimos un poco de nuestra propia cultura con las personas que nos recibieron en el Home Visit. Una vez más estoy profundamente agradecido por la hospitalidad que nos brindaron y por todos los esfuerzos que realizaron para preparar la visita. Estoy muy satisfecho con la experiencia vivida, ya que durante el tiempo que pasamos juntos, más que diferencias, encontré muchas semejanzas en nuestro modo de vivir, lo cual me hizo sentir que la distancia entre nuestros países no es realmente tan grande, y que también en Japón hay un lugar en el cual puedo sentirme como en casa.
 

    

        El viaje que realizamos estuvo repleto de hermosos recuerdos. Primero, en todos los lugares que visitamos siempre hubo un paisaje que maravilló mis ojos. El itinerario que el programa preparó nos permitió experimentar muchas de las cosas que deseábamos hacer desde que llegamos a Japón. La estadía en un hotel tradicional Ryokan, la oportunidad de viajar en el tren bala “sinkansen”, conocer los templos más famosos de Kyoto, el Kinkakuji y el Kiyomizudera, viajar a Hiroshima y conocer el museo de la bomba atómica, así como también el viaje a la isla de Miyajima, muchos de los lugares más famosos de Japón, de los cuales sólo conocíamos en fotografías, fueron nuestro deleite durante esas dos maravillosas semanas. También en Osaka y en Tokyo, pude experimentar por primera vez estar en una gran ciudad. Me impresionó mucho la infraestructura, las tiendas, los lugares turísticos y la gente. Todas estas cosas no se pueden ver en mi país. Lugares como Shinsaibashi, Nipponbashi, Nanba y el Kaiyuukan en Osaka, así como Harajuku, Shibuya y Akihabara en Tokyo, me dejan muchos recuerdos imborrables. ¡Cómo deseo volver a visitar todos esos lugares junto con mis amigos!

Y por último, pero no menos importante, lo mejor que me dejó esta experiencia fue justamente una gran amistad. A todos mis compañeros estudiantes del programa, los guardo con aprecio en mi corazón, porque compartimos una parte de nuestras vidas en Japón. Todas las cosas que hicimos juntos y los divertidos momentos que compartimos se convertirán en hermosas memorias y en la promesa de algún día volvernos a encontrar. Por esa razón considero que una de las cosas más buenas de este programa, es justamente la enorme diversidad cultural con la que uno se encuentra al llegar. La oportunidad de conocer personas de tantos países diferentes, entre los cuales no sólo los separa la distancia, sino que también el idioma, la religión, las costumbres, y tantas otras cosas, es realmente única en el mundo. Y lo que es aún más único acerca de este viaje, es que, a pesar de todas esas diferencias entre países y culturas, la pasión por Japón y el estudio del idioma japonés actúa como el vínculo que nos permite trascender todas esas barreras, y expandir nuestra visión acerca de lo que es nuestro mundo.

A manera de despedida, para todos aquellos que deseen participar en este programa, los insto a que se esfuercen por conseguirlo, ya que esta se convertirá sin duda en una de las mejores experiencias de sus vidas. Así que continúen mejorando en el idioma japonés, y sobre todo, disfrútenlo al máximo, ya que esa es la mejor forma de aprender.

¡Muchas gracias!


    


Informe del ganador, el Sr. Andrés Leiva en japonés

 


Informe del ganador en el año 2009, el Sr. Marco Obando


   僕は、日本語を勉強し始めた時に、日本語のおかげでこんなにすごい経験ができるのは全然思えませんでした。なぜかというと、この旅行のようなことは夢だけだと思いました。

僕は思ったより早く日本に行くことが出来ました、そして、僕は予想していたより日本はすごかったです。最初は、このプログラムに参加できると大使館の方が言った時に、「うそ!」しか言えなかったのです。何年間前からこの旅行をずっと待っていたのに、やっと来日した時に全然信じられませんでした、最後まで夢みたいな経験でした。

この日本の体験をきっかけに、僕の人生が本当に変わりました、これで本当に目指している夢が叶える気がします。ですから、僕にとっての貴重な経験です。

日本語を勉強して行くうちに、言語だけではなく、文化や考え方などの色々な面白いことを学びました。ですから、日本を体験したり、現代の日本の社会と伝統的なことを見たりして、本当に役に立ちました。そしてもちろん、日本語の興味も非常に強くなりました。僕の日本語をもっとよくしたいですから、前よりも一生懸命勉強頑張って勉強したいです。そして友達に、この経験のことのたくさん話しをしたいです。

ある日のクラスで勉強していたその“変な言葉”を実際につかって、漢字をどこでも見て、色々な日本人と話せるのが、すごく役に立ちました。例えばコンビ二に行ったり、日本語で話せたりして、それだけでも、「今までの勉強は無駄じゃなかったな」と思って、自信と日本語の刺激がすごく上がりました。

 日本の文化についてたくさん学びました、そしてたくさん日本人に会って話せました。すごく短い期間でしたのに、経験したことや学んだことは数えきれません。そこでたくさん国々の人々と一緒にすごく楽しい時間を過ごしたからです。その人達から面白いことをたくさん聞きました。皆さんが日本にいたのに、世界のその国々の文化の部分を経験することができした。実は50カ国の人々と、そんなに遠い場所に会うなんて、その前は想像したことがなかったのです。宗教や母語はともかくとして、皆が仲良くなったのが僕にとっての大切な思い出です。

 日本とそこで会えたすばらしい人達を思い出して、「なつかしいなー」と帰国した後からずっと思っています。実は、今僕は日本と関係のない将来を想像できません。ですからもっと勉強して頑張って、いつかそこで働くのは今の夢です。僕にとって、日本語は言語だけではなく、僕の生活と夢の部分になりました。日本に行ったことは本当にかけがえのない経験で、日本語との関係をずいぶん強くしました。また行ける日を今からお楽しみにしています。そして、国際交流基金と日本国大使館の方々に心から感謝しています。

 


Embajada del Japón, Torre La Sabana, Piso 10, San José, COSTA RICA
Tel: +506 2232-1255,    fax: +506 2231-3140
Correo electrónico: embjapon@racsa.co.cr
Subir